Show
Sort by
-
Contrasting the syntax and semantics of negative causation: the apparent similarity of Spanish and Portuguese
-
- Journal Article
- A1
- open access
Dejar: entre verbo causativo y verbo de control
-
L'expressión syntaxique de la causation négative avec laisser, dejar, deixar: trois systèmes romans différents
-
Voir passer et laisser passer: la syntaxe de la perception visuelle et de la causation négative en contraste
-
Los locativos en la valencia de la construcción existencial española: ¿actante o circunstante?
-
Los verbos de causación negativa dejar y laisser: sintaxis y polisemia
-
- Conference Paper
- C1
- open access
La causación negativa y el argumento causado: la sintaxis de dejar y laisser en contraste
-
Maria Iliescu, Miscellanea Romanica (1956-2007)
-
Aspects de typologie syntaxique dans quelques langues romanes: les séquences des pronoms clitiques
-
Die Spanische Sprache.Verbreitung. Geschichte, Struktur, München, Hueber, 1994
-
Wörterbuch der industriellen Technik. Diccionario de la técnica industrial, t. V Deutsch-Spanisch, Alemân-Espafiol, 3e éd. revue et augmentée, Wiesbaden, O. Brandstetter Verlag, 1992, VI + 1423 p
-
Traducción guiada. Curso de practica de la traducción y perfeccionamiento del espafiol, Wolters-Noordhoff, Groningen, 1990
-
Diccionario ilustrado de terminologia textil Alemânespanol, espanol-alemân, Barcelona, Schneegluth, 2a éd. 1989
-
Louis Mourin
-
Bibliographie de Louis Mourin
-
Degrés de fusion dans la construction factitive des langues romanes