Ghent University Academic Bibliography

Advanced

Contingency hedges in Dutch, French and English: a corpus-based contrastive analysis of the language-internal and -external properties of English depend, French dependre and Dutch afhangen, liggen and zien

Bart Defrancq UGent and Gert De Sutter UGent (2010) INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS. 15(2). p.183-213
abstract
This article reports on a detailed corpus-based and contrastive analysis of the syntactic, semantic and functional properties of English depend, French dépendre and Dutch afhangen, liggen and zien as markers of intersubjectivity. Based on three large-scale monolingual corpora of spoken English, French and Dutch, the results show that these intersubjectivity markers are semantically related to a conditional meaning of the verbs they are based on: viewpoints expressed or asked for in the preceding discourse are presented as valid only in particular circumstances. Furthermore, it is shown that the markers have undergone a process of decategorialisation, as they appear almost exclusively in third person present tense, and as the range of subjects that can be combined with these markers is more restricted than the non-intersubjective uses of these verbs. Finally, a detailed corpus analysis of the Dutch markers shows that their use is mainly determined by regional and functional parameters.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
year
type
journalArticle (original)
publication status
published
subject
keyword
register variation, functional variation, regional variation, contingency hedges, intersubjectivity
journal title
INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS
Int. J. Corpus Linguist.
editor
Stefania Marzo, Kris Heylen and Gert De Sutter UGent
volume
15
issue
2
issue title
Corpus Studies in Contrastive Linguistics
pages
183 - 213
Web of Science type
Article
Web of Science id
000280427400003
ISSN
1384-6655
DOI
10.1075/ijcl.15.2.03def
language
English
UGent publication?
yes
classification
A1
copyright statement
I have transferred the copyright for this publication to the publisher
id
947226
handle
http://hdl.handle.net/1854/LU-947226
date created
2010-05-17 15:07:25
date last changed
2011-07-04 14:38:17
@article{947226,
  abstract     = {This article reports on a detailed corpus-based and contrastive analysis of the syntactic, semantic and functional properties of English depend, French d{\'e}pendre and Dutch afhangen, liggen and zien as markers of intersubjectivity. Based on three large-scale monolingual corpora of spoken English, French and Dutch, the results show that these intersubjectivity markers are semantically related to a conditional meaning of the verbs they are based on: viewpoints expressed or asked for in the preceding discourse are presented as valid only in particular circumstances. Furthermore, it is shown that the markers have undergone a process of decategorialisation, as they appear almost exclusively in third person present tense, and as the range of subjects that can be combined with these markers is more restricted than the non-intersubjective uses of these verbs. Finally, a detailed corpus analysis of the Dutch markers shows that their use is mainly determined by regional and functional parameters.},
  author       = {Defrancq, Bart and De Sutter, Gert},
  editor       = {Marzo, Stefania and Heylen, Kris and De Sutter, Gert},
  issn         = {1384-6655},
  journal      = {INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS},
  keyword      = {register variation,functional variation,regional variation,contingency hedges,intersubjectivity},
  language     = {eng},
  number       = {2},
  pages        = {183--213},
  title        = {Contingency hedges in Dutch, French and English: a corpus-based contrastive analysis of the language-internal and -external properties of English depend, French dependre and Dutch afhangen, liggen and zien},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.15.2.03def},
  volume       = {15},
  year         = {2010},
}

Chicago
Defrancq, Bart, and Gert De Sutter. 2010. “Contingency Hedges in Dutch, French and English: a Corpus-based Contrastive Analysis of the Language-internal and -external Properties of English Depend, French Dependre and Dutch Afhangen, Liggen and Zien.” Ed. Stefania Marzo, Kris Heylen, and Gert De Sutter. International Journal of Corpus Linguistics 15 (2): 183–213.
APA
Defrancq, B., & De Sutter, G. (2010). Contingency hedges in Dutch, French and English: a corpus-based contrastive analysis of the language-internal and -external properties of English depend, French dependre and Dutch afhangen, liggen and zien. (S. Marzo, K. Heylen, & G. De Sutter, Eds.)INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS, 15(2), 183–213.
Vancouver
1.
Defrancq B, De Sutter G. Contingency hedges in Dutch, French and English: a corpus-based contrastive analysis of the language-internal and -external properties of English depend, French dependre and Dutch afhangen, liggen and zien. Marzo S, Heylen K, De Sutter G, editors. INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS. 2010;15(2):183–213.
MLA
Defrancq, Bart, and Gert De Sutter. “Contingency Hedges in Dutch, French and English: a Corpus-based Contrastive Analysis of the Language-internal and -external Properties of English Depend, French Dependre and Dutch Afhangen, Liggen and Zien.” Ed. Stefania Marzo, Kris Heylen, & Gert De Sutter. INTERNATIONAL JOURNAL OF CORPUS LINGUISTICS 15.2 (2010): 183–213. Print.