Lexical and structural cues to discourse processing in first and second language
- Author
- Ludivine Crible (UGent) , Mathis Wetzel and Sandrine Zufferey
- Organization
- Abstract
- Discourse connectives are lexical items like "but" and "so" that are well-known to influence the online processing of the discourse relations they convey. Yet, discourse relations like causality or contrast can also be signaled by other means than connectives, such as syntactic structures. So far, the influence of these alternative signals for discourse processing has been comparatively under-researched. In particular, their processing in a second language remains entirely unexplored. In a series of three self-paced reading experiments, we compare the reading patterns of contrastive relations by native French-speakers and non-native speakers of French with English as a first language. We focus on the effect of syntactic parallelism and how it interacts with different types of connectives. We test whether native and non-native readers equally recruit parallelism to process contrast in combination with or without a connective (Experiment 1), with a frequent vs. infrequent connective (Experiment 2) and with an ambiguous vs. unambiguous connective (Experiment 3), thus varying the explicitness and ease of retrieval of the contrast relation. Our results indicate that parallelism plays an important role for both groups of readers, but that it is a more prominent cue for non-native speakers, while its effect is modulated by task difficulty for native participants.
- Keywords
- discourse relations, contrast, connectives, parallelism, discourse processing, first language, second language, COHERENCE RELATIONS, CONNECTIVES, TEXT, COMPREHENSION
Downloads
-
Crible Wetzel Zufferey 2021 Lexical and structural cues L2.pdf
- full text (Published version)
- |
- open access
- |
- |
- 1.00 MB
Citation
Please use this url to cite or link to this publication: http://hdl.handle.net/1854/LU-8727137
- MLA
- Crible, Ludivine, et al. “Lexical and Structural Cues to Discourse Processing in First and Second Language.” FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, vol. 12, 2021, doi:10.3389/fpsyg.2021.685491.
- APA
- Crible, L., Wetzel, M., & Zufferey, S. (2021). Lexical and structural cues to discourse processing in first and second language. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 12. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.685491
- Chicago author-date
- Crible, Ludivine, Mathis Wetzel, and Sandrine Zufferey. 2021. “Lexical and Structural Cues to Discourse Processing in First and Second Language.” FRONTIERS IN PSYCHOLOGY 12. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.685491.
- Chicago author-date (all authors)
- Crible, Ludivine, Mathis Wetzel, and Sandrine Zufferey. 2021. “Lexical and Structural Cues to Discourse Processing in First and Second Language.” FRONTIERS IN PSYCHOLOGY 12. doi:10.3389/fpsyg.2021.685491.
- Vancouver
- 1.Crible L, Wetzel M, Zufferey S. Lexical and structural cues to discourse processing in first and second language. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY. 2021;12.
- IEEE
- [1]L. Crible, M. Wetzel, and S. Zufferey, “Lexical and structural cues to discourse processing in first and second language,” FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, vol. 12, 2021.
@article{8727137,
abstract = {{Discourse connectives are lexical items like "but" and "so" that are well-known to influence the online processing of the discourse relations they convey. Yet, discourse relations like causality or contrast can also be signaled by other means than connectives, such as syntactic structures. So far, the influence of these alternative signals for discourse processing has been comparatively under-researched. In particular, their processing in a second language remains entirely unexplored. In a series of three self-paced reading experiments, we compare the reading patterns of contrastive relations by native French-speakers and non-native speakers of French with English as a first language. We focus on the effect of syntactic parallelism and how it interacts with different types of connectives. We test whether native and non-native readers equally recruit parallelism to process contrast in combination with or without a connective (Experiment 1), with a frequent vs. infrequent connective (Experiment 2) and with an ambiguous vs. unambiguous connective (Experiment 3), thus varying the explicitness and ease of retrieval of the contrast relation. Our results indicate that parallelism plays an important role for both groups of readers, but that it is a more prominent cue for non-native speakers, while its effect is modulated by task difficulty for native participants.}},
articleno = {{685491}},
author = {{Crible, Ludivine and Wetzel, Mathis and Zufferey, Sandrine}},
issn = {{1664-1078}},
journal = {{FRONTIERS IN PSYCHOLOGY}},
keywords = {{discourse relations,contrast,connectives,parallelism,discourse processing,first language,second language,COHERENCE RELATIONS,CONNECTIVES,TEXT,COMPREHENSION}},
language = {{eng}},
pages = {{16}},
title = {{Lexical and structural cues to discourse processing in first and second language}},
url = {{http://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.685491}},
volume = {{12}},
year = {{2021}},
}
- Altmetric
- View in Altmetric
- Web of Science
- Times cited: