Advanced search
1 file | 2.81 MB Add to list

Using poetry to read the past : unedited Byzantine verse scholia on historians in the margins of medieval manuscripts

(2021)
Author
Promoter
(UGent) and (UGent)
Organization
Abstract
Byzantine books are not inert containers of classical and medieval Greek texts. They are historically situated artefacts with a story to tell. Part of this story is written in the margins of the manuscripts, in what modern scholars would call their paratexts and more traditional medievalists their marginalia. Some of these marginal texts, remarkably, were composed in verse. Verse form, I argue, invites us to read and study these texts as literature in their own right, and not just as accessory or subordinate by-products of Byzantine book culture. The paratexts in verse in Greek medieval manuscripts are known as “book epigrams”, because epigrams are poems designed to be inscribed in or on a given object (in our case, the book itself). This dissertation puts together for the first time a number of poems that fall under the same category of book epigrams, namely “verse scholia”. Scholia is the conventional name given to marginal commentaries running along the sections of text at issue. Accordingly, verse scholia are book epigrams found in the external margins of the page next to the passages on which they comment. In particular, the corpus of this dissertation is constituted by Byzantine verse scholia on historiographical works. Part 1 is devoted to verse scholia on Herodotus and other ancient historians. In Chapter 1, I give an outline and new evidence of the work on Herodotus by a well-known Byzantine author, John Tzetzes. In Chapter 2, I present a new cycle of verse scholia on Herodotus from a number of manuscripts. Part 2 focuses on the scholia in verse to a Byzantine historian, Niketas Choniates. In Chapter 3, I present a new cycle of verse scholia on Niketas Choniates by Ephraim of Ainos. In Chapter 4, I offer a poem-by-poem commentary of this new cycle. In Part 1, the Byzantine attitudes towards the Classical tradition reveal the ways in which a Christian society welcomed (or not) an essentially pagan element of its cultural heritage. In Part 2, we see how readers used the margins of manuscripts to (re)write a more recent past. In both parts, I investigate the contexts and methods of composition of the poems. These more or less spontaneous marginal interventions, in fact, follow specific intellectual programmes and ideological agendas. Chapters 2 and 3 are the core of this dissertation. They offer the first editions of two cycles of epigrams, preceded by the descriptions of the respective manuscripts and their relationships with one another. The poems are edited using well-known methods of textual criticism combined with the newest trends in philology. This approach seeks to account for the material reality of the manuscripts and to reproduce more faithfully some typically medieval textual features, such as orthography, accentuation and punctuation.
Byzantijnse boeken zijn geen inerte reservoirs van klassieke en middeleeuwse Griekse teksten. Het zijn historisch gesitueerde artefacten die een verhaal te vertellen hebben. Een deel van dit verhaal is geschreven in de marges van de manuscripten, in wat moderne geleerden hun parateksten zouden noemen en meer traditionele mediëvisten hun marginalia. Sommige van deze marginale teksten zijn, opmerkelijk genoeg, in verzen geschreven. De versvorm nodigt ons uit om deze teksten te lezen en te bestuderen als volwaardige literatuur, en niet alleen als bijkomstige of ondergeschikte bijproducten van de Byzantijnse boekcultuur. De parateksten in versvorm in Griekse middeleeuwse manuscripten staan bekend als “boekepigrammen”, omdat epigrammen gedichten zijn die zijn ontworpen om te worden neergeschreven in of op een bepaald object (in ons geval, het boek zelf). In dit proefschrift worden voor het eerst een aantal gedichten bijeengebracht die onder dezelfde categorie van boekepigrammen vallen, namelijk “scholia in vers”. Scholia is de conventionele naam die gegeven wordt aan marginale commentaren die naast de betreffende tekstgedeelten staan. Scholia in vers zijn dus boekepigrammen die men aantreft in de buitenmarge van de bladzijde naast de passages waarop zij commentaar geven. Het corpus van dit proefschrift wordt in het bijzonder gevormd door Byzantijnse scholia in vers op historiografische werken. Deel 1 is gewijd aan scholia in vers over Herodotus en andere geschiedschrijvers uit de oudheid. In Hoofdstuk 1 geef ik een overzicht van en nieuwe bewijzen voor het werk over Herodotus van een bekende Byzantijnse auteur, Johannes Tzetzes. In Hoofdstuk 2 presenteer ik een nieuwe cyclus van scholia in vers over Herodotus uit een aantal manuscripten. Deel 2 concentreert zich op de scholia in vers bij een Byzantijnse historicus, Niketas Choniates. In Hoofdstuk 3 presenteer ik een nieuwe cyclus van scholia in vers over Niketas Choniates door Ephraim van Ainos. In Hoofdstuk 4 geef ik een commentaar per gedicht op deze nieuwe cyclus. In Deel 1 onthullen de Byzantijnse houdingen tegenover de Klassieke traditie de manieren waarop een christelijke samenleving een in wezen heidens element van haar cultureel erfgoed verwelkomde (of niet). In Deel 2 zien we hoe lezers de marges van manuscripten gebruikten om een recenter verleden te (her)schrijven. In beide delen onderzoek ik de context en compositiemethoden van de gedichten. Deze min of meer spontane marginale interventies volgen in feite specifieke intellectuele programma's en ideologische agenda's. De Hoofdstukken 2 en 3 vormen de kern van dit proefschrift. Zij bieden de eerste edities van twee cycli van epigrammen, voorafgegaan door de beschrijvingen van de respectievelijke manuscripten en hun onderlinge relaties. De gedichten zijn uitgegeven volgens bekende methoden van tekstkritiek, gecombineerd met de nieuwste tendensen in de filologie. Deze benadering tracht rekening te houden met de materiële realiteit van de manuscripten en pogen enkele typisch middeleeuwse tekstkenmerken, zoals orthografie, accentuering en interpunctie, getrouwer weer te geven.
Keywords
Book epigrams, scholia, marginalia, paratexts, Byzantine poetry, Byzantine literature, Byzantine manuscripts, manuscript studies, textual criticism, philology, reception, Herodotus, Thucydides, Diodorus Siculus, Niketas Choniates, Ephraim of Ainos, John Tzetzes

Downloads

  • Bértola dissertation.pdf
    • full text (Published version)
    • |
    • open access
    • |
    • PDF
    • |
    • 2.81 MB

Citation

Please use this url to cite or link to this publication:

MLA
Bértola, Julián. Using Poetry to Read the Past : Unedited Byzantine Verse Scholia on Historians in the Margins of Medieval Manuscripts. Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte, 2021.
APA
Bértola, J. (2021). Using poetry to read the past : unedited Byzantine verse scholia on historians in the margins of medieval manuscripts. Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte.
Chicago author-date
Bértola, Julián. 2021. “Using Poetry to Read the Past : Unedited Byzantine Verse Scholia on Historians in the Margins of Medieval Manuscripts.” Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte.
Chicago author-date (all authors)
Bértola, Julián. 2021. “Using Poetry to Read the Past : Unedited Byzantine Verse Scholia on Historians in the Margins of Medieval Manuscripts.” Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte.
Vancouver
1.
Bértola J. Using poetry to read the past : unedited Byzantine verse scholia on historians in the margins of medieval manuscripts. Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte; 2021.
IEEE
[1]
J. Bértola, “Using poetry to read the past : unedited Byzantine verse scholia on historians in the margins of medieval manuscripts,” Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte, 2021.
@phdthesis{8708976,
  abstract     = {{Byzantine books are not inert containers of classical and medieval Greek texts. They are historically situated artefacts with a story to tell. Part of this story is written in the margins of the manuscripts, in what modern scholars would call their paratexts and more traditional medievalists their marginalia. Some of these marginal texts, remarkably, were composed in verse. Verse form, I argue, invites us to read and study these texts as literature in their own right, and not just as accessory or subordinate by-products of Byzantine book culture. 
The paratexts in verse in Greek medieval manuscripts are known as “book epigrams”, because epigrams are poems designed to be inscribed in or on a given object (in our case, the book itself). This dissertation puts together for the first time a number of poems that fall under the same category of book epigrams, namely “verse scholia”. Scholia is the conventional name given to marginal commentaries running along the sections of text at issue. Accordingly, verse scholia are book epigrams found in the external margins of the page next to the passages on which they comment.
In particular, the corpus of this dissertation is constituted by Byzantine verse scholia on historiographical works. Part 1 is devoted to verse scholia on Herodotus and other ancient historians. In Chapter 1, I give an outline and new evidence of the work on Herodotus by a well-known Byzantine author, John Tzetzes. In Chapter 2, I present a new cycle of verse scholia on Herodotus from a number of manuscripts. Part 2 focuses on the scholia in verse to a Byzantine historian, Niketas Choniates. In Chapter 3, I present a new cycle of verse scholia on Niketas Choniates by Ephraim of Ainos. In Chapter 4, I offer a poem-by-poem commentary of this new cycle. 
In Part 1, the Byzantine attitudes towards the Classical tradition reveal the ways in which a Christian society welcomed (or not) an essentially pagan element of its cultural heritage. In Part 2, we see how readers used the margins of manuscripts to (re)write a more recent past. In both parts, I investigate the contexts and methods of composition of the poems. These more or less spontaneous marginal interventions, in fact, follow specific intellectual programmes and ideological agendas. 
Chapters 2 and 3 are the core of this dissertation. They offer the first editions of two cycles of epigrams, preceded by the descriptions of the respective manuscripts and their relationships with one another. The poems are edited using well-known methods of textual criticism combined with the newest trends in philology. This approach seeks to account for the material reality of the manuscripts and to reproduce more faithfully some typically medieval textual features, such as orthography, accentuation and punctuation.}},
  author       = {{Bértola, Julián}},
  keywords     = {{Book epigrams,scholia,marginalia,paratexts,Byzantine poetry,Byzantine literature,Byzantine manuscripts,manuscript studies,textual criticism,philology,reception,Herodotus,Thucydides,Diodorus Siculus,Niketas Choniates,Ephraim of Ainos,John Tzetzes}},
  language     = {{eng}},
  pages        = {{xvii, 246}},
  publisher    = {{Universiteit Gent. Faculteit Letteren en Wijsbegeerte}},
  school       = {{Ghent University}},
  title        = {{Using poetry to read the past : unedited Byzantine verse scholia on historians in the margins of medieval manuscripts}},
  year         = {{2021}},
}