Advanced search
1 file | 1.48 MB Add to list

'I intend to have this book retranslated' : translation in Joseph Goebbels's diaries

(2020) TRANSLATION STUDIES. 13(1). p.80-98
Author
Organization
Abstract
Joseph Goebbels, Propaganda Minister in the Third Reich, kept a diary during the twelve years of Nazi dictatorship. In spite of the pitfalls associated with diaries as a historical source, Goebbels's entries on translated literature prove meaningful for the history of translation during the Nazi regime. The entries shed light on Goebbels's reading of translated literature and the different functions he attributes to it. They reveal a significant politicisation in his thinking about translation, improve our understanding of his agency in translation matters and provide insights into the motivations that inform the Propaganda Minister's decision-making around translated texts. By investigating this historical source which has not been considered from the point of translation so far, the present article aims to contribute a fresh perspective on the workings of translation policy in Nazi Germany.
Keywords
Translation history, Nazi Germany, Joseph Goebbels, diary, propaganda, national image construction

Downloads

  • (...).pdf
    • full text (Published version)
    • |
    • UGent only
    • |
    • PDF
    • |
    • 1.48 MB

Citation

Please use this url to cite or link to this publication:

MLA
Van linthout, Ine. “’I Intend to Have This Book Retranslated’ : Translation in Joseph Goebbels’s Diaries.” TRANSLATION STUDIES, vol. 13, no. 1, 2020, pp. 80–98.
APA
Van linthout, I. (2020). ’I intend to have this book retranslated’ : translation in Joseph Goebbels’s diaries. TRANSLATION STUDIES, 13(1), 80–98.
Chicago author-date
Van linthout, Ine. 2020. “’I Intend to Have This Book Retranslated’ : Translation in Joseph Goebbels’s Diaries.” TRANSLATION STUDIES 13 (1): 80–98.
Chicago author-date (all authors)
Van linthout, Ine. 2020. “’I Intend to Have This Book Retranslated’ : Translation in Joseph Goebbels’s Diaries.” TRANSLATION STUDIES 13 (1): 80–98.
Vancouver
1.
Van linthout I. ’I intend to have this book retranslated’ : translation in Joseph Goebbels’s diaries. TRANSLATION STUDIES. 2020;13(1):80–98.
IEEE
[1]
I. Van linthout, “’I intend to have this book retranslated’ : translation in Joseph Goebbels’s diaries,” TRANSLATION STUDIES, vol. 13, no. 1, pp. 80–98, 2020.
@article{8558255,
  abstract     = {Joseph Goebbels, Propaganda Minister in the Third Reich, kept a diary during the twelve years of Nazi dictatorship. In spite of the pitfalls associated with diaries as a historical source, Goebbels's entries on translated literature prove meaningful for the history of translation during the Nazi regime. The entries shed light on Goebbels's reading of translated literature and the different functions he attributes to it. They reveal a significant politicisation in his thinking about translation, improve our understanding of his agency in translation matters and provide insights into the motivations that inform the Propaganda Minister's decision-making around translated texts. By investigating this historical source which has not been considered from the point of translation so far, the present article aims to contribute a fresh perspective on the workings of translation policy in Nazi Germany.},
  author       = {Van linthout, Ine},
  issn         = {1478-1700},
  journal      = {TRANSLATION STUDIES},
  keywords     = {Translation history,Nazi Germany,Joseph Goebbels,diary,propaganda,national image construction},
  language     = {eng},
  number       = {1},
  pages        = {80--98},
  title        = {'I intend to have this book retranslated' : translation in Joseph Goebbels's diaries},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1080/14781700.2019.1662836},
  volume       = {13},
  year         = {2020},
}

Altmetric
View in Altmetric
Web of Science
Times cited: