Ghent University Academic Bibliography

Advanced

Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study

B Choi, JB Bjorner, PO Ostergren, Els Clays UGent, I Houtman, L Punnett, A Rosengren, Dirk De Bacquer UGent, M Ferrario and Maaike Bilau, et al. (2009) INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE. 16(2). p.136-147
abstract
Little is known about cross-language measurement equivalence of the job content questionnaire (JCQ) The purposes of this study were to assess the extent of cross-language differential item functioning (DIF) of the 27 JCQ items in six languages (French, Dutch, Belgian-French, Belgian-Dutch (Flemish), Italian, and Swedish) from six European research centers and to test whether its effects on the scale-level mean comparisons among the centers were substantial or not. A partial gamma coefficient method was used for statistical DIF analyses where the Flemish JCQ was the reference for other language versions. Additionally, equivalence between the Flemish and Dutch translations was subjected to a judgmental review. On average, 36% to 39% of the total tested items appeared to be cross-language DIF items in the statistical analyses. The judgmental review indicated that half of the DIF items may be associated with translation difference. The impacts of the DIF items on the mean comparisons of the JCQ scales between the centers were non-trivial: underestimated skill discretion (Milan), underestimated decision authority (Leiden), underestimated psychological demands (Milan women), and incomparable coworker support (Gothenburg 95). Cross-language DIF of the JCQ among European countries should be considered in international comparative studies on psychosocial job hazards using JCQ scales.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
year
type
journalArticle (original)
publication status
published
subject
journal title
INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE
Int. J. Behav. Med.
volume
16
issue
2
pages
136 - 147
Web of Science type
Article
Web of Science id
000267826700007
JCR category
PSYCHOLOGY, CLINICAL
JCR impact factor
0.903 (2009)
JCR rank
66/93 (2009)
JCR quartile
3 (2009)
ISSN
1070-5503
DOI
10.1007/s12529-009-9048-2
language
English
UGent publication?
yes
classification
A1
id
806273
handle
http://hdl.handle.net/1854/LU-806273
date created
2009-12-10 10:51:59
date last changed
2009-12-15 13:52:36
@article{806273,
  abstract     = {Little is known about cross-language measurement equivalence of the job content questionnaire (JCQ)

The purposes of this study were to assess the extent of cross-language differential item functioning (DIF) of the 27 JCQ items in six languages (French, Dutch, Belgian-French, Belgian-Dutch (Flemish), Italian, and Swedish) from six European research centers and to test whether its effects on the scale-level mean comparisons among the centers were substantial or not.

A partial gamma coefficient method was used for statistical DIF analyses where the Flemish JCQ was the reference for other language versions. Additionally, equivalence between the Flemish and Dutch translations was subjected to a judgmental review.

On average, 36\% to 39\% of the total tested items appeared to be cross-language DIF items in the statistical analyses. The judgmental review indicated that half of the DIF items may be associated with translation difference. The impacts of the DIF items on the mean comparisons of the JCQ scales between the centers were non-trivial: underestimated skill discretion (Milan), underestimated decision authority (Leiden), underestimated psychological demands (Milan women), and incomparable coworker support (Gothenburg 95).

Cross-language DIF of the JCQ among European countries should be considered in international comparative studies on psychosocial job hazards using JCQ scales.},
  author       = {Choi, B and Bjorner, JB and Ostergren, PO and Clays, Els and Houtman, I and Punnett, L and Rosengren, A and De Bacquer, Dirk and Ferrario, M and Bilau, Maaike and Karasek, R},
  issn         = {1070-5503},
  journal      = {INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE},
  language     = {eng},
  number       = {2},
  pages        = {136--147},
  title        = {Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1007/s12529-009-9048-2},
  volume       = {16},
  year         = {2009},
}

Chicago
Choi, B, JB Bjorner, PO Ostergren, Els Clays, I Houtman, L Punnett, A Rosengren, et al. 2009. “Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study.” International Journal of Behavioral Medicine 16 (2): 136–147.
APA
Choi, B, Bjorner, J., Ostergren, P., Clays, E., Houtman, I., Punnett, L., Rosengren, A., et al. (2009). Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study. INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE, 16(2), 136–147.
Vancouver
1.
Choi B, Bjorner J, Ostergren P, Clays E, Houtman I, Punnett L, et al. Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study. INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE. 2009;16(2):136–47.
MLA
Choi, B, JB Bjorner, PO Ostergren, et al. “Cross-Language Differential Item Functioning of the Job Content Questionnaire Among European Countries: The JACE Study.” INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE 16.2 (2009): 136–147. Print.