Advanced search
1 file | 854.75 KB

A corpus-based study of semantic differences in translation : the case of inchoativity in Dutch

Lore Vandevoorde (UGent) , Els Lefever (UGent) , Koen Plevoets (UGent) and Gert De Sutter (UGent)
Author
Organization
Keywords
lt3

Downloads

  • (...).pdf
    • full text
    • |
    • UGent only
    • |
    • PDF
    • |
    • 854.75 KB

Citation

Please use this url to cite or link to this publication:

Chicago
Vandevoorde, Lore, Els Lefever, Koen Plevoets, and Gert De Sutter. 2017. “A Corpus-based Study of Semantic Differences in Translation : the Case of Inchoativity in Dutch.” Target-international Journal of Translation Studies  29 (3): 388–415.
APA
Vandevoorde, Lore, Lefever, E., Plevoets, K., & De Sutter, G. (2017). A corpus-based study of semantic differences in translation : the case of inchoativity in Dutch. TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES  , 29(3), 388–415.
Vancouver
1.
Vandevoorde L, Lefever E, Plevoets K, De Sutter G. A corpus-based study of semantic differences in translation : the case of inchoativity in Dutch. TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES  . 2017;29(3):388–415.
MLA
Vandevoorde, Lore, Els Lefever, Koen Plevoets, et al. “A Corpus-based Study of Semantic Differences in Translation : the Case of Inchoativity in Dutch.” TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES  29.3 (2017): 388–415. Print.
@article{7899152,
  author       = {Vandevoorde, Lore and Lefever, Els and Plevoets, Koen and De Sutter, Gert},
  issn         = {0924-1884},
  journal      = {TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES               },
  keyword      = {lt3},
  language     = {eng},
  number       = {3},
  pages        = {388--415},
  title        = {A corpus-based study of semantic differences in translation : the case of inchoativity in Dutch},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1075/target.15009.van},
  volume       = {29},
  year         = {2017},
}

Altmetric
View in Altmetric