Ghent University Academic Bibliography

Advanced

Acquired stuttering with differential manifestation in different languages: A case study

John Van Borsel UGent, An Meirlaen, Eric Achten UGent, Guy Vingerhoets UGent and Patrick Santens UGent (2009) Journal of Neurolinguistics. 22(2). p.187-195
abstract
The case is reported of a bilingual (Dutch English) speaking woman who started to Stutter after a whiplash trauma. Although the pattern of dysfluency was quite similar in both languages (more dysfluencies in propositional speech than in non-propositional speech function words and monosyllabic words more affected than content words and polysyllabic words, respectively), Stuttering severity differed significantly. The patient had more dysfluencies in her native language. Contrary to what is commonly seen in bilinguals with developmental stuttering, language proficiency was apparently not a determining factor for stuttering severity.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
year
type
journalArticle (original)
publication status
published
subject
keyword
Acquired stuttering, Stuttering, Bilingualism, Whiplash trauma
journal title
Journal of Neurolinguistics
J. Neurolinguist.
volume
22
issue
2
pages
187 - 195
publisher
Pergamon - Elsevier Science Ltd
place of publication
Oxford UK
Web of Science type
Article
Web of Science id
000263250300006
JCR category
LINGUISTICS
JCR impact factor
1.66 (2009)
JCR rank
13/92 (2009)
JCR quartile
1 (2009)
ISSN
0911-6044
DOI
10.1016/j.jneuroling.2008.10.003
language
English
UGent publication?
yes
classification
A1
id
602938
handle
http://hdl.handle.net/1854/LU-602938
date created
2009-04-28 15:53:00
date last changed
2015-06-17 11:10:42
@article{602938,
  abstract     = {The case is reported of a bilingual (Dutch English) speaking woman who started to Stutter after a whiplash trauma. Although the pattern of dysfluency was quite similar in both languages (more dysfluencies in propositional speech than in non-propositional speech function words and monosyllabic words more affected than content words and polysyllabic words, respectively), Stuttering severity differed significantly. The patient had more dysfluencies in her native language. Contrary to what is commonly seen in bilinguals with developmental stuttering, language proficiency was apparently not a determining factor for stuttering severity.},
  author       = {Van Borsel, John and Meirlaen, An and Achten, Eric and Vingerhoets, Guy and Santens, Patrick},
  issn         = {0911-6044},
  journal      = {Journal of Neurolinguistics},
  keyword      = {Acquired stuttering,Stuttering,Bilingualism,Whiplash trauma},
  language     = {eng},
  number       = {2},
  pages        = {187--195},
  publisher    = {Pergamon - Elsevier Science Ltd},
  title        = {Acquired stuttering with differential manifestation in different languages: A case study},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1016/j.jneuroling.2008.10.003},
  volume       = {22},
  year         = {2009},
}

Chicago
Van Borsel, John, An Meirlaen, Eric Achten, Guy Vingerhoets, and Patrick Santens. 2009. “Acquired Stuttering with Differential Manifestation in Different Languages: A Case Study.” Journal of Neurolinguistics 22 (2): 187–195.
APA
Van Borsel, J., Meirlaen, A., Achten, E., Vingerhoets, G., & Santens, P. (2009). Acquired stuttering with differential manifestation in different languages: A case study. Journal of Neurolinguistics, 22(2), 187–195.
Vancouver
1.
Van Borsel J, Meirlaen A, Achten E, Vingerhoets G, Santens P. Acquired stuttering with differential manifestation in different languages: A case study. Journal of Neurolinguistics. Oxford UK: Pergamon - Elsevier Science Ltd; 2009;22(2):187–95.
MLA
Van Borsel, John, An Meirlaen, Eric Achten, et al. “Acquired Stuttering with Differential Manifestation in Different Languages: A Case Study.” Journal of Neurolinguistics 22.2 (2009): 187–195. Print.