Effects of phonological feedback on the selection of syntax: evidence from between-language syntactic priming
- Author
- Sarah Bernolet (UGent) , Robert Hartsuiker (UGent) and Martin Pickering
- Organization
- Abstract
- Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According to some accounts, this cognate effect is caused by feedback from a level that represents information about phonemes (or graphemes) to a level concerned with the word. In order to investigate whether phonological feedback influences the selection of words and syntactic constructions in late bilinguals, we investigated syntactic priming between Dutch and English genitive constructions (e.g., the fork of the girl vs. the girl’s fork). The head nouns of prime and target constructions were always translation equivalents. Half of these were Dutch–English cognates with a large phonological overlap (e.g., vork–fork), the other half were non-cognates that had very few phonemes in common (e.g., eend–duck). Cognate status boosted between-language syntactic priming. Further analyses showed a continuous effect of phonological overlap for cognates and non-cognates, indicating that this boost was at least partly caused by feedback from the translation equivalents’ shared phonemes.
- Keywords
- LEXICAL ACCESS, ENGLISH BILINGUALS, SENTENCE CONTEXT, BILINGUAL SPEECH PRODUCTION, WORD RECOGNITION, SPANISH-ENGLISH, COGNATE, ACTIVATION, INFORMATION, REPRESENTATION, syntax, phonological feedback, syntactic priming, bilinguals, cognates
Downloads
-
Bernoletetal2011.pdf
- full text
- |
- open access
- |
- |
- 485.42 KB
Citation
Please use this url to cite or link to this publication: http://hdl.handle.net/1854/LU-1934021
- MLA
- Bernolet, Sarah, et al. “Effects of Phonological Feedback on the Selection of Syntax: Evidence from between-Language Syntactic Priming.” BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, vol. 15, no. 3, 2012, pp. 503–16, doi:10.1017/S1366728911000162.
- APA
- Bernolet, S., Hartsuiker, R., & Pickering, M. (2012). Effects of phonological feedback on the selection of syntax: evidence from between-language syntactic priming. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 15(3), 503–516. https://doi.org/10.1017/S1366728911000162
- Chicago author-date
- Bernolet, Sarah, Robert Hartsuiker, and Martin Pickering. 2012. “Effects of Phonological Feedback on the Selection of Syntax: Evidence from between-Language Syntactic Priming.” BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION 15 (3): 503–16. https://doi.org/10.1017/S1366728911000162.
- Chicago author-date (all authors)
- Bernolet, Sarah, Robert Hartsuiker, and Martin Pickering. 2012. “Effects of Phonological Feedback on the Selection of Syntax: Evidence from between-Language Syntactic Priming.” BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION 15 (3): 503–516. doi:10.1017/S1366728911000162.
- Vancouver
- 1.Bernolet S, Hartsuiker R, Pickering M. Effects of phonological feedback on the selection of syntax: evidence from between-language syntactic priming. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION. 2012;15(3):503–16.
- IEEE
- [1]S. Bernolet, R. Hartsuiker, and M. Pickering, “Effects of phonological feedback on the selection of syntax: evidence from between-language syntactic priming,” BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, vol. 15, no. 3, pp. 503–516, 2012.
@article{1934021, abstract = {{Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According to some accounts, this cognate effect is caused by feedback from a level that represents information about phonemes (or graphemes) to a level concerned with the word. In order to investigate whether phonological feedback influences the selection of words and syntactic constructions in late bilinguals, we investigated syntactic priming between Dutch and English genitive constructions (e.g., the fork of the girl vs. the girl’s fork). The head nouns of prime and target constructions were always translation equivalents. Half of these were Dutch–English cognates with a large phonological overlap (e.g., vork–fork), the other half were non-cognates that had very few phonemes in common (e.g., eend–duck). Cognate status boosted between-language syntactic priming. Further analyses showed a continuous effect of phonological overlap for cognates and non-cognates, indicating that this boost was at least partly caused by feedback from the translation equivalents’ shared phonemes.}}, author = {{Bernolet, Sarah and Hartsuiker, Robert and Pickering, Martin}}, issn = {{1366-7289}}, journal = {{BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION}}, keywords = {{LEXICAL ACCESS,ENGLISH BILINGUALS,SENTENCE CONTEXT,BILINGUAL SPEECH PRODUCTION,WORD RECOGNITION,SPANISH-ENGLISH,COGNATE,ACTIVATION,INFORMATION,REPRESENTATION,syntax,phonological feedback,syntactic priming,bilinguals,cognates}}, language = {{eng}}, number = {{3}}, pages = {{503--516}}, title = {{Effects of phonological feedback on the selection of syntax: evidence from between-language syntactic priming}}, url = {{http://doi.org/10.1017/S1366728911000162}}, volume = {{15}}, year = {{2012}}, }
- Altmetric
- View in Altmetric
- Web of Science
- Times cited: