Advanced search
1 file | 366.79 KB Add to list

The nominative and infinitive in English and Dutch: an exercise in contrastive diachronic construction grammar

Author
Organization
Abstract
The nominative and infinitive (or NCI) is a syntactic pattern that has so far not been given its due in the linguistics of languages that possess structures that could go by that name. In English and Dutch these were probably introduced (or at the very least revived) into the grammar as loans from Latin. To the extent that they have received attention, the linguistics of these three languages traditionally treats them as mere passive alternates of accusative and infinitives, but in English and Dutch, and probably also in Latin, most NCI patterns can instantiate three distinct constructions: a passive NCI, a descriptive NCI and an evidential NCI. Though the latter one especially can be seen to be “more grammatical” than the passive NCI, it is not the result of a grammaticalization change that has taken place inside English or Dutch. In English the evidential NCI did become a productive schematic construction that grew to be very useful in journalistic and academic discourses. In Dutch, on the other hand, the productivity of the NCI constructions has much decreased after a brief 18th-century peak. English and Dutch do have in common, however, that a couple of substantive evidential NCI patterns grammaticalized into deontic NCI constructions, which at present is the most frequent NCI construction in Dutch.

Downloads

  • (...).pdf
    • full text
    • |
    • UGent only
    • |
    • PDF
    • |
    • 366.79 KB

Citation

Please use this url to cite or link to this publication:

MLA
Noël, Dirk, and Timothy Colleman. “The Nominative and Infinitive in English and Dutch: An Exercise in Contrastive Diachronic Construction Grammar.” Contrastive Pragmatics. Ed. Karin Aijmer. Vol. 30. John Benjamins Publishing, 2011. 143–180. Print.
APA
Noël, Dirk, & Colleman, T. (2011). The nominative and infinitive in English and Dutch: an exercise in contrastive diachronic construction grammar. In Karin Aijmer (Ed.), Contrastive Pragmatics (Vol. 30, pp. 143–180). John Benjamins Publishing.
Chicago author-date
Noël, Dirk, and Timothy Colleman. 2011. “The Nominative and Infinitive in English and Dutch: An Exercise in Contrastive Diachronic Construction Grammar.” In Contrastive Pragmatics, ed. Karin Aijmer, 30:143–180. John Benjamins Publishing.
Chicago author-date (all authors)
Noël, Dirk, and Timothy Colleman. 2011. “The Nominative and Infinitive in English and Dutch: An Exercise in Contrastive Diachronic Construction Grammar.” In Contrastive Pragmatics, ed. Karin Aijmer, 30:143–180. John Benjamins Publishing.
Vancouver
1.
Noël D, Colleman T. The nominative and infinitive in English and Dutch: an exercise in contrastive diachronic construction grammar. In: Aijmer K, editor. Contrastive Pragmatics. John Benjamins Publishing; 2011. p. 143–80.
IEEE
[1]
D. Noël and T. Colleman, “The nominative and infinitive in English and Dutch: an exercise in contrastive diachronic construction grammar,” in Contrastive Pragmatics, vol. 30, K. Aijmer, Ed. John Benjamins Publishing, 2011, pp. 143–180.
@incollection{1860007,
  abstract     = {The nominative and infinitive (or NCI) is a syntactic pattern that has so far not been given its due in the linguistics of languages that possess structures that could go by that name. In English and Dutch these were probably introduced (or at the very least revived) into the grammar as loans from Latin. To the extent that they have received attention, the linguistics of these three languages traditionally treats them as mere passive alternates of accusative and infinitives, but in English and Dutch, and probably also in Latin, most NCI patterns can instantiate three distinct constructions: a passive NCI, a descriptive NCI and an evidential NCI. Though the latter one especially can be seen to be “more grammatical” than the passive NCI, it is not the result of a grammaticalization change that has taken place inside English or Dutch. In English the evidential NCI did become a productive schematic construction that grew to be very useful in journalistic and academic discourses. In Dutch, on the other hand, the productivity of the NCI constructions has much decreased after a brief 18th-century peak. English and Dutch do have in common, however, that a couple of substantive evidential NCI patterns grammaticalized into deontic NCI constructions, which at present is the most frequent NCI construction in Dutch.},
  author       = {Noël, Dirk and Colleman, Timothy},
  booktitle    = {Contrastive Pragmatics},
  editor       = {Aijmer, Karin},
  isbn         = {9789027222602},
  language     = {eng},
  pages        = {143--180},
  publisher    = {John Benjamins Publishing},
  series       = {Benjamins Current Topics},
  title        = {The nominative and infinitive in English and Dutch: an exercise in contrastive diachronic construction grammar},
  volume       = {30},
  year         = {2011},
}