Project: Greetings from the past: on the use of interjections in foreign language textbooks from Early modern Flanders
2019-01-01 – 2022-12-31
- Abstract
This project focuses on interjections in spoken 16th-century Dutch, contrasted with other Germanic and Romance languages. We will investigate their semantic-pragmatic functions based on a parallel corpus of multilingual textbooks (Colloquia, et dictionariolum, 1536-1700) which we will compile. The project will also provide insight into aspects of linguistic and cultural knowledge transfer through language teaching in Early modern Flanders.
Show
Sort by
-
- Book Chapter
- open access
Die Colloquia, et dictionariolum als Beispiel für 'Foreign Language Making' in der Frühen Neuzeit
(2023) Historische Mehrsprachigkeit : Europäische Perspektiven. In Studia Linguistica Germanica 146. p.129-149 -
- Journal Article
- A2
- open access
The role of nativeness in early modern foreign language learning : evidence from teaching materials
-
- Journal Article
- A1
- open access
Hoe ‘Sprachmeister’ vreemde talen ‘maken’ : de conceptualisering van vreemde talen en meertaligheid in vroegmoderne taalmethodes
-
- Journal Article
- A2
- open access
Teachers as foreign Language Makers : on standard language ideology, authenticity and language expertise
-
- Journal Article
- A2
- open access
Inwurpen als wel, hach, wich en foey : gebruik en perceptie van tussenwerpsels in de vroegmoderne grammaticale en didactische traditie
-
- Journal Article
- A2
- open access
Groeten uit het verleden : taalmethodes in de vroegmoderne Lage Landen
-
- Journal Article
- A2
- open access
Meertaligheid en onderwijs van moderne talen in de 16de eeuw : het gebruik van het partikel hola als mogelijk voorbeeld voor taalcontact in de Colloquia, et dictionariolum