- ORCID iD
-
0000-0003-1853-4783
- Bio (via ORCID)
- I am a PhD researcher whose work focuses on tracing macro-cyclical change through micro-cycles in Late Middle and Early Modern Chinese. Currently, I am working on the project 'Lability in the diachrony of Chinese' supervised by Prof. Anne Breitbarth, Prof. Christoph Anderl and Prof. Linda Badan at the Department of Linguistics at Ghent University. This project looks at how and why the ratio of labile verbs changes in the history of Chinese, testing the hypothesis that earlier monosyllabic labile verbs were gradually replaced by bisyllabic resultative compounds. Before my PhD studies, I earned my first Master’s degree in English Studies from the University of Macau and an advanced M.A. (‘ManaMa’) in Linguistics from Ghent University. My ‘ManaMa’ thesis explores a classic linguistic phenomenon of BA (bǎ 把) in Chinese with an innovative set of methodology featuring corpus analysis, a regression analysis using a linear mixed-effects model and a fine-grained coding manual to investigate the grammaticalization of BA during Míng and Qīng dynasties (1368–1912). Between these study programs, I worked as a junior lecturer at the Panyapiwat Institute of Management in Thailand and as a coordinator of international literary events in Macau. These experiences combine my academic pursuits with practical experience in diverse cultural settings, reflecting my interest in and dedication to Chinese linguistics and enhancing intercultural connections.
Show
Sort by
-
- Journal Article
- A2
- open access
Rhetorical tactics in a cross-cultural dialogue : transitivity analysis of the FOX vs. CGTN host debate
-
Cross-cultural dialogue in the China-US trade war : a corpus-assisted rhetorical analysis of the FOX vs. CGTN host debate
-
Study on the demand of using Chinese language of hotel workers in front office, food and beverage, and housekeeping departments in Bangkok
-
This is how I lose her : narrative analysis of ‘Alma’ with a focus on style shifting and cultural identity