dr. Sebastiaan Vandenbogaerde
- Work address
-
Universiteitstraat 4
9000 Gent - Sebastiaan.Vandenbogaerde@UGent.be
- ORCID iD
-
0000-0001-7020-578X
Show
Sort by
-
- Book Chapter
- open access
Flawless in translation? Legal translations in the Flemish legal professional press (1889-1935)
-
Des relations amicales au professionnalisme : les éditeurs des revues juridiques belges (XIXe-XXIe siècles)
-
- Journal Article
- A1
- open access
'Ce n'est pas la loi qu'il faut changer, c'est la mentalité' : Ypres Tribunal for War Damages (1918-1935) : intermediary for a city in reconstruction
-
- Journal Article
- A2
- open access
'S’il est construit à faux, tout risque de s’effondrer' : le Journal des Tribunaux et le droit au Congo belge
-
Periodieke pers en Vlaamse identiteitsvorming (1830-1914)
-
Arenas of linguistic conflicts : the legal periodical press in Belgium and Estonia
(2020) Investigating conflict discourses in the periodical press. In Linguistic Insights 261. p.199-216 -
- Journal Article
- A2
- open access
Het Belgisch gemeenterecht : samenstelling, inrichting en bevoegdheid der gemeentebesturen, 1921 : Karel Brants (1856-1934)
-
Patriotten en confraters : de Belgische notarissen en de Eerste Wereldoorlog
-
André Vlerick (1919-1990) : vrij en vrank!
-
Tweehonderd jaar Gentse faculteit Rechtsgeleerdheid (1817-2017)