Show
Sort by
-
A corpus-based multivariate analysis of linguistic norm-adherence in audiovisual and written translation
-
- PhD Thesis
- open access
Do translations walk the line?: visually exploring translated and non-translated texts in search of norm conformity
(2015) -
A corpus-based multivariate analysis of linguistic norm-adherence in audiovisual and written translation
-
Lexicale variatie in interlinguale en intralinguale audiovisuele vertaling. Een corpusgebaseerd, multivariaat onderzoek van Belgisch-Nederlandse ondertitels
(2014) -
Lexicale variatie in interlinguale en intralinguale audiovisuele vertaling: een corpusgebaseerd, multivariaat onderzoek van Belgisch-Nederlandse ondertitels
-
Lexical variation in interlingual and intralingual audiovisual translation: a corpus-based, multivariate study of Belgian Dutch subtitles
-
Linguïstisch conformisme in vertalingen: een corpusgebaseerd multivariaat onderzoek naar lexicale variatie in het Belgische Nederlands
-
Applying a multidimensional, register-sensitive approach to visualize normalization in translated and non-translated Dutch
-
Corpus-based, multivariate research investigating register variation between translated and non-translated Belgian Dutch.
(2012) -
Lexicale lectometrie in corpusvertaalkunde: conservatisme, interferentie, teksttype